M
MercyNews
Home
Back
Оливия Дин и Лола Янг возглавляют номинации Brit Awards 2026
Развлечения

Оливия Дин и Лола Янг возглавляют номинации Brit Awards 2026

The Guardian16h ago
3 мин чтения
📋

Ключевые факты

  • Певицы-авторы песен Оливия Дин и Лола Янг получили по пять номинаций на Brit Awards 2026, опередив всех остальных артистов.
  • Оливия Дин номинирована в категориях «Артист года», «Альбом года» и «Поп-группа», а также имеет две отдельные номинации в категории «Песня года».
  • Одна из номинаций Дин в категории «Песня года» — за трек «Rein Me In», в котором гостевое участие принимает Сэм Фендер.
  • Джарвис Кокер запланирован на выступление на церемонии, что знаменует его возвращение спустя 30 лет после его знаменитого прерывания выступления Майкла Джексона в 1996 году.
  • Номинации подчеркивают значительный тренд в сторону авторской песни на переднем плане британской поп-музыки.

Краткое содержание

Флагманские награды британской музыкальной индустрии объявили номинантов на 2026 год, и результаты сигнализируют о мощной новой волне в британском попе. Певицы-авторы песен Оливия Дин и Лола Янг оказались в авангарде, каждая получив по впечатляющим пять номинаций в основных категориях.

Номинации этого года подчеркивают значительный сдвиг в сторону подлинного, основанного на авторском творчестве искусства. Наряду с новыми лицами, церемония также предложит ностальгический момент с возвращением музыкальной иконы, обещая вечер, который соединит прошлое и будущее британской музыки.

Фавориты

Оливия Дин и Лола Янг официально укрепили свой статус на переднем плане британского попа. Их по пять номинаций ставят их на вершину списка, что является свидетельством их критического и коммерческого успеха за последний год. Это достижение подчеркивает растущий спрос на интроспективную, повествовательную музыку в мейнстриме.

Номинации Дин охватывают замечательный спектр категорий, демонстрируя ее универсальность и широкую привлекательность. Она борется за самые престижные награды, включая «Артист года» и «Альбом года». Ее присутствие в категории «Поп-группа»进一步 укрепляет ее позицию в элите жанра.

Возможно, наиболее примечательно то, что Дин имеет уникальную возможность забрать трофей «Песня года». Она номинирована дважды в этой категории — редкое достижение, которое подчеркивает ее талант автора песен. Одна номинация — за ее сольный трек «Man I Need», а другая признает ее вклад в «Rein Me In» — коллаборацию с коллегой по цеху Сэмом Фендером.

"Джарвис Кокер вернется спустя 30 лет после инцидента с Майклом Джексоном."

— Объявление Brit Awards

Вечер ностальгии

Церемония 2026 года обещает стать запоминающимся событием не только для новых номинантов. Brit Awards приветствуют возвращение знакомого и любимого лица: Джарвиса Кокера. Возвращение фронтмена Pulp на сцену несет особое значение, поскольку оно знаменует ровно 30 лет с момента его самого скандального момента в истории наград.

В 1996 году Кокер знаменито прервал выступление Майкла Джексона с песней «Earth Song» на Brit Awards. Этот инцидент стал определяющим культурным моментом, и его возвращение на сцену спустя три десятилетия ожидается с большим интересом. Это представляет собой мост между разными эпохами британской музыки и исполнительского искусства.

Джарвис Кокер вернется спустя 30 лет после инцидента с Майклом Джексоном.

Это сочетание современных звезд и исторических фигур создает богатую канву для события. Это отдает дань уважения наследию Brit Awards, одновременно празднуя артистов, которые формируют его будущее.

Состояние британского попа

Доминирование Оливии Дин и Лолы Янг в номинациях — это не только личная победа; она отражает более широкую эволюцию в британском музыкальном ландшафте. Их успех подчеркивает переход от искусственного попа к звуку, укорененному в личном повествовании и глубине лирики. Оба артиста построили свою карьеру на аутентичности, и индустрия теперь признает эту ценность на своей самой большой сцене.

Этот тренд предполагает здоровую и разнообразную экосистему для британских артистов. Способность певцов-авторов песен конкурировать на высшем уровне наряду с другими жанрами указывает на созревающий рынок, где субстанция и искусство все чаще вознаграждаются. Brit Awards давно являются барометром музыкальных вкусов нации, и номинации этого года указывают на вдумчивую и разборчивую аудиторию.

  • Сдвиг в сторону подлинной музыки, возглавляемой певцами-авторами песен.
  • Повышенное признание женщин-артистов в главных категориях.
  • Сочетание устоявшихся имен и звезд-прорывов.
  • Церемония, которая чтит как прошлых легенд, так и будущих икон.

Награды 2026 года станут ключевым моментом в этой продолжающейся истории, потенциально задавая тон на годам вперед в британской поп-музыке.

Ключевые выводы

Номинации Brit Awards 2026 рисуют ясную картину динамичной и меняющейся музыкальной индустрии. Центральной историей является восхождение Оливии Дин и Лолы Янг, чьи по пять номинаций знаменуют новую эру для британских женщин-певиц-авторов песен. Их успех — мощное заявление о направлении популярной музыки.

Не менее важна роль церемонии как культурной точки отсчета. Возвращение Джарвиса Кокера обеспечивает пронзительную связь с богатой историей наград, напоминая аудитории о силе события создавать долговременные моменты. Это сочетание свежего таланта и исторического резонанса обещает незабываемый вечер.

В конечном счете, Brit Awards 2026 готовы праздновать разнообразный и живой музыкальный ландшафт. От прорывного успеха Дин и Янг до ностальгического возвращения легенды, событие подчеркнет лучшее из британской музыки, прошлого и настоящего.

Часто задаваемые вопросы

У кого больше всего номинаций на Brit Awards 2026?

Певицы-авторы песен Оливия Дин и Лола Янг возглавляют номинации на Brit Awards 2026. Каждый артист получил по пять номинаций в различных категориях, включая такие главные награды, как «Артист года» и «Альбом года».

Что особенного в номинациях Оливии Дин?

У Оливии Дин есть уникальная возможность выиграть награду «Песня года» дважды. Она номинирована за свой сольный трек «Man I Need» и также за «Rein Me In» — коллаборацию с Сэмом Фендером. Эта двойная номинация подчеркивает ее исключительный талант автора песен.

Какое примечательное выступление запланировано на церемонии 2026 года?

Музыкант Джарвис Кокер вернется на сцену Brit Awards. Это выступление особенно значимо, поскольку знаменует 30-летие его знаменитого прерывания выступления Майкла Джексона на наградах.

Что номинации указывают о британской поп-музыке?

Номинации предполагают сильный тренд в сторону подлинной, основанной на авторском творчестве музыки в британской поп-сцене. Успех таких артистов, как Оливия Дин и Лола Янг, отражает растущее признание лирической глубины и личного повествования в мейнстриме.

#Brit awards#Music#Pop and rock#R&B#Metal#Soul#Indie#Rap#Olivia Dean#Lola Young#Sam Fender#Lily Allen#Dave#Jim Legxacy#Wolf Alice#Fred Again#Culture#UK news#Awards and prizes

Continue scrolling for more

ИИ преобразует математические исследования и доказательства
Technology

ИИ преобразует математические исследования и доказательства

Искусственный интеллект перешел из статуса непостоянного обещания в реальность, преобразуя математические исследования. Модели машинного обучения теперь генерируют оригинальные теоремы.

Just now
4 min
342
Read Article
Чак Клостерман: Почему доминирование футбола станет его гибелью
Sports

Чак Клостерман: Почему доминирование футбола станет его гибелью

Писатель Чак Клостерман в своей новой книге утверждает, что культурное доминирование футбола в США содержит семена его собственного упадка из-за финансовых давлений и меняющихся отношений с болельщиками.

13m
7 min
0
Read Article
Братья и сестра построили шестизначный бизнес на Turo менее чем за 2 года
Lifestyle

Братья и сестра построили шестизначный бизнес на Turo менее чем за 2 года

Брат и сестра превратили Toyota Corolla 2016 года в процветающий бизнес по аренде автомобилей в Атланте, доказав, что стратегическое планирование и командная работа могут создать прибыльное дело.

14m
5 min
6
Read Article
Угроза бойкота ЧМ-2026 со стороны Европы
Politics

Угроза бойкота ЧМ-2026 со стороны Европы

Европейские футбольные федерации рассматривают бойкот ЧМ-2026 из-за недовольства Дональдом Трампом, повторяя протесты в России и Катаре. Это может объединить европейские нации и повлиять на турнир.

15m
5 min
0
Read Article
Мэр Бордо согласился на посредничество в споре о прозрачности бюджета
Politics

Мэр Бордо согласился на посредничество в споре о прозрачности бюджета

Мэр Бордо Тома Казенав согласился на посредничество суда для разрешения спора с оппозицией о прозрачности бюджета. Конфликт возник из-за отказа предоставить детальные таблицы расходов и инвестиций города.

17m
5 min
6
Read Article
Whole milk is gross. I don't care what RFK says.
Politics

Whole milk is gross. I don't care what RFK says.

Whole milk, yuck. Getty Images; BI The government's latest dietary guidelines suggest people drink whole milk instead of low-fat. This matters a lot for school lunches, where whole milk will get top billing. But for the rest of us: Who actually prefers sludgy, thick whole milk over crisp skim? Yuck! I refuse the long arm of the government's reach into my refrigerator: I'm not drinking whole milk! And I readily accept that food is political, so the fact that the latest dietary guidelines from the US government — which say to drink whole milk instead of skim — are being seen as the latest political battle isn't a surprise. But there's something in the latest whole milk debate that is truly confusing to me. It's that … whole milk isn't very good? And I don't think many of us have felt we couldn't drink it because of government guidelines. We just don't like it! Whole milk as a win for freedom? Secretary of Health and full-fat dairy booster Robert Kennedy Jr. is a polarizing figure, so people are going to interpret this kind of video in a way that fits their worldview: 🥛 pic.twitter.com/QUeSfR7EC8 — Secretary Kennedy (@SecKennedy) January 15, 2026 The government is positioning this change as people being desperate to drink whole milk but feeling they weren't allowed to. That they were forced to settle for skim or 2% milk, and finally, thanks to the Trump administration, are allowed the verboten pleasures again. Here's MY beef: Whole milk is gross. Whole milk is too sludgy, too thick. It always kind of smells like it's on its way to turning sour. I find the white residue it leaves on the sides of a glass off-putting. Yuck. One-percent milk is crisp, drinkable, watery, cold, and refreshing. Great to drink on its own or as a bath for cereal. Personally, I think skim is too watery, and 2% too close to whole, but I accept those options as well. For me, it's not any fear of fat intake that has kept me from buying whole milk; it's that whole milk is stinky and gross. I should note here that the health benefits of whole vs. low-fat milk are a living, breathing debate. Whole milk has more saturated fat, which is potentially "bad," but it has more vitamins and enzymes or whatever, which are potentially "good." (Disclaimer: I'm not a scientist here, people! Don't trust me — do your own research.) If you're truly interested in learning more about the details of the health benefits of dairy, I suggest you read this instead of listening to me whine about my personal milk preference. Don't listen to me about healthy food choices; my doctor shook her head sadly and said "noooooo" when I told her what kinds of garbage I typically eat for dinner (yes, my cholesterol is high). For me, worrying about the milkfat content of my cereal is like worrying about which multivitamin brand to buy when I often go days without eating a fresh vegetable. I'm stuffing so many chemicals and processed garbage down my gullet on the reg that any kind of milk is the healthiest thing I'll consume by far. Robert F. Kennedy presents the new "Dietary Guidelines for Americans," which include favoring whole milk. Yuck. Anna Moneymaker/Getty Images Yes, I'm sure there are some of you out there who are adult whole milk fans and prefer it over skim. Like whole milk? Know that I see you, I accept you, and you are valid. It's fine to have a taste preference. But I simply don't believe there are throngs of adults out there who've been feeling forced to choke down 2% when they were dying for whole milk. You're a grownup! Buy whatever milk you like! Of course, the main point of the latest guidelines isn't really aimed at making suggestions to adults. The actionable part of the guidelines is that they inform the rules for federal food programs for kids, like the National School Lunch Program, which previously only allowed low-fat milk options. I don't really care if a kid prefers whole or skim milk with their sloppy Joe or PB&J — either option seems better to me than chocolate milk, which, according to my own elementary school children, is what everyone chooses at lunch anyway. If the government is going to start meddling more with school lunches, frankly, I'd welcome them to start with the abusive fee structure in some of the digital lunch payment systems that many districts have adopted. My kids' school uses a payment provider for lunches that charges a $3.50 fee every time you add money to your kid's account (and requires separate accounts per sibling). President Trump, please look into that. For me, I am not going to change my milk-drinking ways. I was raised in a 1% household. I will continue to buy 1% because it's delicious, and whole milk is gross, and Uncle Sam can't tell me what to do. Read the original article on Business Insider

18m
3 min
0
Read Article
Student-loan forgiveness for public servants is at risk under Trump's plan to ax cheaper monthly payments, Democratic lawmakers say
Politics

Student-loan forgiveness for public servants is at risk under Trump's plan to ax cheaper monthly payments, Democratic lawmakers say

Sen. Jeff Merkley raised concerns about ending the SAVE student-loan repayment plan. Chip Somodevilla/Getty Images A group of Democratic lawmakers raised concerns with Trump's proposed settlement to eliminate the SAVE plan. They said that abruptly moving student-loan borrowers off of SAVE could put PSLF debt relief at risk. The department said borrowers would have a limited time to begin repayment once SAVE is gone. Millions of student-loan borrowers could soon be forced off a key repayment plan — and debt relief is on the line. On Thursday, a group of Democratic lawmakers, including Sens. Jeff Merkley, Elizabeth Warren, Sheldon Whitehouse, and Tim Kaine, led their colleagues in raising concerns regarding the Department of Education's proposed settlement to end the SAVE student-loan repayment plan. Over 7 million borrowers are enrolled in SAVE, which was created by former President Joe Biden and intended to give borrowers cheaper monthly payments with a shorter timeline to loan forgiveness. Litigation halted the plan in 2024, and President Donald Trump's administration recently announced a proposed settlement that would effectively eliminate the plan and require borrowers to transfer to an existing plan with higher payments. Trump's "big beautiful" spending legislation called for eliminating SAVE by 2028, and this settlement would accelerate that timeline. The lawmakers wrote in a letter to Education Secretary Linda McMahon that borrowers are likely to face "significant hurdles" switching to a new plan, and those enrolled in the Public Service Loan Forgiveness program — which forgives student debt for government and nonprofit workers after 10 years — are at heightened risk. "Forcing these borrowers to transition out of SAVE with little guidance risks further lost time to debt relief and payment increases that could render continued public service untenable," the lawmakers wrote. Business Insider wants to hear about the challenges, successes, and unique experiences you're facing with your student loans. Do you have a story to share? Please fill out this form, and we'll be in touch. Read more of our student-loan coverage: Student-loan borrowers are gearing up for higher monthly payments after Trump moves to ax their affordable plan: 'I'm bracing for an astronomical bill' How Trump's big spending bill will overhaul repayment for millions of student-loan borrowers Student-loan borrowers behind on payments are getting a major break Borrowers have not received credit toward PSLF while on the SAVE forbearance. While resuming payments on a different income-driven repayment plan would count toward PSLF, the lawmakers wrote that transitioning millions of borrowers to a new plan in a short timeframe would be a significant administrative burden, and they requested that the Department of Education give borrowers at least six months to switch to a new plan before their next payment comes due. The department wrote in its press release that SAVE borrowers "will have a limited time" to select a new repayment plan. Under Secretary of Education Nicholas Kent said in a statement at the time that "American taxpayers can now rest assured they will no longer be forced to serve as collateral for illegal and irresponsible student loan policies." A slew of changes is on the horizon for student-loan borrowers. While borrowers are still waiting for a court to approve the SAVE settlement, provisions of Trump's spending legislation — including new repayment plans and borrowing caps — are set to be rolled out beginning in July. Those changes come as over 5 million borrowers are in default on their student loans, following the Trump administration's resumption of collections in May 2025 after a five-year pause. The Education Department announced last week that it is temporarily pausing wage garnishment and tax refund seizures for defaulted borrowers. Still, Democratic lawmakers said in their letter that SAVE borrowers are at risk of defaulting should they face challenges transitioning to a new plan. "It is imperative the Department take every action possible to ensure the 7 million borrowers currently enrolled in SAVE are provided with the information and resources necessary to avoid delinquency or default in order to avoid an even bigger default crisis," they wrote. Read the original article on Business Insider

18m
3 min
0
Read Article
Гранты заморожены, сообщества платят цену
Environment

Гранты заморожены, сообщества платят цену

В деревне Соже, Иллинойс, грант на мониторинг качества воздуха был заморожен. Жители остались без доказательств источника загрязнения и с рисками для здоровья.

49m
6 min
12
Read Article
Насколько постоянны атаки Трампа на климатическую политику?
Politics

Насколько постоянны атаки Трампа на климатическую политику?

Администрация Трампа провела год агрессивных изменений в климатической политике, но большинство из них — исполнительные указы, которые могут быть отменены.

1h
5 min
12
Read Article
Трамп объявил о рамочном соглашении по Гренландии после спора с НАТО
Politics

Трамп объявил о рамочном соглашении по Гренландии после спора с НАТО

Президент США Дональд Трамп объявил о рамочном соглашении по Гренландии и отказался от угроз вторжения на арктический остров после спора с союзниками по НАТО.

1h
5 min
13
Read Article
🎉

You're all caught up!

Check back later for more stories

На главную