M
MercyNews
Home
Back
Напряженные выборы в Уганде на фоне отключения интернета
Политика

Напряженные выборы в Уганде на фоне отключения интернета

France 242h ago
3 мин чтения
📋

Ключевые факты

  • Угандцы проголосовали в напряженных национальных выборах в четверг, 15 января 2026 года, после периода насилия в предвыборной кампании.
  • Президент Йовери Мусевени, 81 год, стремится продлить свое правление в пятый десятилетие, находясь у власти с 1986 года.
  • Выборы проводились при полном отключении интернета, что нарушило связь и мобильные платежные услуги по всей стране.
  • Главным соперником Мусевени является популярный певец, ставший политиком Боби Вайн, который мобилизовал большую молодежную аудиторию.
  • Выборы рассматриваются как тест способности Мусевени поддерживать стабильность и избегать беспорядков, подобных виденным в соседних Танзании и Кении.
  • Тяжелые полицейские и военные развертывания были заметны в столице Кампале и других крупных городах в течение всего процесса голосования.

Нация голосует в тишине

Избирательные участки в Уганде закрылись, а выборы президента определялись не открытыми дебатами, а тишиной. В четверг, 15 января 2026 года, миллионы угандцев отдали свои голоса под тенью полного отключения интернета и тяжелого полицейского присутствия в столице Кампале.

Атмосфера была напряженной, что резко отражало часто насильственный предвыборный сезон. Выборы противопоставили долговременного действующего президента, Йовери Мусевени, группе претендентов, наиболее заметным из которых стал популярный певец, ставший политиком Боби Вайн. Для 81-летнего президента это голосование представляет собой попытку закрепить свое правление в пятом десятилетии, срок которого почти 40 лет.

Процесс привлек международное внимание, наблюдатели отмечают параллели с недавними беспорядками в соседних Танзании и Кении. Вопрос, который занимает всех, заключается не только в том, кто возглавит Уганду, но и в том, какой ценой обойдутся эти выборы.

Цифровое отключение

В шаге, вызвавшем осуждение со стороны правозащитных групп, угандские власти ввели почти полное отключение интернета за несколько часов до открытия участков. Отключение, начавшееся поздно в среду, эффективно отрезало страну от глобального цифрового сообщества, нарушая связь и поток информации.

Это цифровое отключение не было изолированным событием. Оно сопровождалось значительным развертыванием сил безопасности по всей стране. Полицейские и военные были заметны на улицах Кампалы и других крупных городов, создавая атмосферу контроля и наблюдения.

Отключение имело несколько ключевых последствий:

  • Социальные сети, такие как Facebook, Twitter и WhatsApp, стали недоступны
  • Мобильные платежные услуги, критически важная часть экономики Уганды, были нарушены
  • Новостные сайты и международные СМИ были заблокированы
  • Связь между гражданами и внешним миром была сильно ограничена

Эти меры эффективно заглушили основные каналы для организации оппозиции и независимой отчетности, создав информационный вакуум во время критического демократического процесса.

Спорное наследие

Центральной фигурой этих выборов является президент Йовери Мусевени, лидер, доминирующий в угандской политике с 1986 года. В 81 год он ищет еще один срок, который продлит его правление далеко в пятое десятилетие, делая его одним из самых долгослужащих лидеров Африки.

Его главный соперник — Боби Вайн, харизматический бывший музыкант, настоящее имя которого — Роберт Кьягуляни. Вайн мобилизовал значительную часть молодежи Уганды, которая составляет большинство избирателей. Его кампания была отмечена высокой энергией митингов и сообщением об изменениях, но также и жестокими репрессиями со стороны сил безопасности.

Выборы являются тестом политической силы 81-летнего лидера и его способности избежать беспорядков, которые потрясли соседей Танзанию и Кению.

Предвыборный период был омрачен случаями насилия, сторонники оппозиции и журналисты сообщали о преследованиях и арестах. Эта напряженная обстановка подготовила почву для голосования, которое, как опасались многие, могло перерасти в хаос, повторяя оспариваемые выборы в соседних странах, которые привели к значительной политической нестабильности.

Региональный тест

Выборы в Уганде не существуют в вакууме. Их исход и процесс внимательно отслеживаются по всей Восточной Африке, особенно в свете недавней нестабильности в регионе. Политическая сила президента Мусевени проверяется не только его внутренними оппонентами, но и необходимостью поддерживать подобие стабильности.

Соседние Танзания и Кения обе пережили значительные послевыборные беспорядки в последние годы, споры о подсчете голосов и обвинения в избирательных фальсификациях привели к протестам и насилию. Международное сообщество, включая Организацию Объединенных Наций, выразило обеспокоенность, что Уганду может постигнуть та же участь.

Способность угандского правительства управлять этими выборами без широкомасштабного насилия рассматривается как ключевой показатель политического здоровья региона. Мирный переход или достоверный результат выборов могут укрепить стабильность. В противном случае, спорный исход может вызвать волновые эффекты по всей Восточной Африке.

Путь вперед

Пока подсчитываются голоса, нация ждет в состоянии замороженной анимации. Отключение интернета задержало публикацию результатов независимыми наблюдательными группами, оставив официальный подсчет в качестве основного источника информации. Этот недостаток прозрачности вызвал опасения у наблюдателей относительно достоверности избирательного процесса.

Лагерь президента Мусевени выразил уверенность в победе, ссылаясь на его долговременную базу поддержки и аппарат государства. Однако команда Боби Вайна заявила о широко распространенных нарушениях и призвала своих сторонников оставаться бдительными и защищать свои голоса.

Предстоящие дни будут критическими. Официальное объявление результатов определит следующие шаги для страны. Будет ли принятие, или напряженность, которая кипела в течение предвыборной кампании, выльется в открытый конфликт? Мир наблюдает, как Уганд стоит на перепутье.

Ключевые выводы

Президентские выборы в Уганде 2026 года были делом высокой ставки, проведенным при экстраординарных обстоятельствах. Сочетание полного отключения интернета и тяжелого присутствия сил безопасности создало обстановку, не похожую на ту, что была в недавней памяти.

В своей сути выборы были битвой за будущее нации. Для президента Мусевени это была возможность подтвердить свое многолетнее правление. Для Боби Вайна и его сторонников это был шанс потребовать нового направления.

В конечном счете, выборы служат резким напоминанием о вызовах, стоящих перед демократией в цифровую эпоху. Пока Уганд ждет окончательных результатов, мир напоминает, что право голосовать — это не только о том, чтобы отдать свой голос, но и о том, чтобы делать это в условиях свободы и прозрачности.

Часто задаваемые вопросы

Каков контекст президентских выборов в Уганде 2026 года?

Выборы состоялись 15 января 2026 года в напряженной атмосфере, отмеченной насильственной предвыборной кампанией, полным отключением интернета и тяжелым полицейским присутствием. Президент Йовери Мусевени, 81 год, стремился продлить свое правление в пятое десятилетие против вызова со стороны лидера оппозиции Боби Вайна.

Continue scrolling for more

ИИ преобразует математические исследования и доказательства
Technology

ИИ преобразует математические исследования и доказательства

Искусственный интеллект перешел из статуса непостоянного обещания в реальность, преобразуя математические исследования. Модели машинного обучения теперь генерируют оригинальные теоремы.

Just now
4 min
200
Read Article
Утренние новости Токантинса: Ключевые обновления и анализ
Politics

Утренние новости Токантинса: Ключевые обновления и анализ

Подробный разбор утреннего новостного выпуска из Токантинса, охватывающий политические, экономические и социальные события, сообщенные 15 января 2026 года.

1h
5 min
0
Read Article
Apple will pay billions for Gemini; OpenAI decided against Siri deal – FT
Technology

Apple will pay billions for Gemini; OpenAI decided against Siri deal – FT

A new report on Apple’s partnership with Google to have Gemini power the new Siri appears to confirm speculation that the iPhone maker is paying around a billion dollars a year for the deal. It also claims that ChatGPT provider OpenAI made a conscious decision to decline the opportunity to provide the intelligence behind Siri … more…

1h
3 min
0
Read Article
Сделка Saks с Neiman Marcus: Рецепт банкротства
Economics

Сделка Saks с Neiman Marcus: Рецепт банкротства

Сделка Saks с Neiman Marcus, профинансированная $2,2 млрд высокорисковых облигаций, привела к банкротству из-за нехватки средств для оплаты поставщиков.

1h
5 min
0
Read Article
Критическая уязвимость Bluetooth подвергает миллионы аудиоустройств риску
Technology

Критическая уязвимость Bluetooth подвергает миллионы аудиоустройств риску

Исследователи безопасности обнаружили уязвимости в протоколе Bluetooth Fast Pair от Google, затрагивающие 17 моделей наушников и колонок. Эти уязвимости оставляют устройства открытыми для прослушивания и отслеживания, ставя под угрозу конфиденциальность и безопасность пользователей.

1h
6 min
6
Read Article
Глобальное влияние Китая: начинается новая эра
Politics

Глобальное влияние Китая: начинается новая эра

Панель экспертов соберется для анализа растущего доминирования Китая и его влияния на мировую арену. Обсуждение будет сосредоточено на том, как нация переписывает будущее международных отношений.

1h
3 min
0
Read Article
EtherealX: Индийский конкурент SpaceX увеличил стоимость в 5 раз
Technology

EtherealX: Индийский конкурент SpaceX увеличил стоимость в 5 раз

Индийский аэрокосмический стартап EtherealX увеличил стоимость в 5 раз, строит 150-акровый ракетный кампус и готовится к запуску в 2027 году.

1h
5 min
0
Read Article
Приложение Tea возвращается с новым сайтом и функциями ИИ
Technology

Приложение Tea возвращается с новым сайтом и функциями ИИ

Приложение Tea, где женщины оставляют отзывы в стиле Yelp о мужчинах, возвращается с новым сайтом и функциями ИИ для Android после месяцев споров и утечек данных.

1h
5 min
0
Read Article
Амол Раджан покидает программу Today на Radio 4
Entertainment

Амол Раджан покидает программу Today на Radio 4

Амол Раджан уходит с флагманской программы Today на Radio 4 после значительного срока. Ведущий продолжит работу над University Challenge и подкастом Radical для BBC.

1h
5 min
0
Read Article
2 military influencers say they never planned to have an online following, but standard recruiting efforts weren't working
Society

2 military influencers say they never planned to have an online following, but standard recruiting efforts weren't working

Tyler Butterworth (left) and John Howell (right) have built a following on social media as military influencers. Jake Gabbard / Business Insider Army soldiers Tyler Butterworth and John Howell use social media to help boost military enlistments. Traditional recruiting methods are less effective as young people spend more time online. Humor and relatable content help them connect with potential Army recruits. Tyler Butterworth's only dedicated follower on social media used to be his mom. The Army National Guard sergeant first class said his entire social media footprint amounted to a Facebook account where he occasionally posted photos of his dog. His mom liked them. That was it. About three years later, Butterworth has over 6 million combined followers across Instagram, TikTok, Facebook, and YouTube. "I used social media as a tool to assist me with recruiting," he told Business Insider's Jake Gabbard during a visit to Fort Knox in July, shown in the video below. "It worked very well at getting the information out there." John Howell, a major in the Washington Army National Guard, tells a similar story. During his time at a command village in a rural part of Washington, he was tasked with growing the base from 50 soldiers to 132 soldiers, he said. Like Butterworth, Howell took to social media for help. While his following is much smaller than Butterworth's, Howell said the effort paid off. By the time he left the command village, he'd helped grow it to "triple digits," he said. Butterworth and Howell — who don't officially work as recruiters for the Army but continue to post on their personal social media accounts to influence potential enlistees — are part of a growing trend. Recruiters across the military have said that traditional methods, such as phone calls and school visits, are increasingly ineffective, as fewer teenagers are eligible or interested in service, and as young people spend more of their time online, leaving recruiters searching for new ways to reach potential enlistees. Tyler Butterworth recording content for his social media pages while at Fort Knox. Jake Gabbard / Business Insider Despite the shift, certain branches, including the Army and Navy, exceeded recruiting goals in 2025. Military influencers like Butterworth and Howell are part of the new equation, and so are programs like the Army's Future Soldier Preparatory Course, which helps interested applicants improve academically or physically to qualify for Basic Training. Still, Business Insider's Kelsey Baker has found that pressure to meet quotas led to burnout concerns for Army recruiters in the past. More recently, Baker reported that those strains, combined with a shrinking recruiting pool, have left many Marine Corps recruiters overworked and burned out. Butterworth and Howell didn't mention feeling overworked due to recruiting quotas. Growing followers on social media, though, didn't come easy to either of them. Adding humor helped them connect with online audiences John Howell got a tip from Butterworth that comedic content works on social media. Jake Gabbard / Business Insider "My first content was not cool at all," Howell said. It was a lot of workout videos that weren't reaching anyone. Butterworth added that he didn't see "instant success," either, and tried many different approaches. What flipped the page for both of them was a shift away from the strong, tough, fearless tone typically associated with the military. "I think it's important to show that while we are lethal and we can maneuver and do all these things in the Army, we're also regular people," Butterworth said. "We like to laugh. We like to joke around." Butterworth found his groove after he started uploading humorous content to show the human, everyday side of Army life. "I want to show soldiers in a positive light and not necessarily super serious all the time," he said. Butterworth describes himself as the comedy guy. Jake Gabbard / Business Insider After advice from Butterworth, Howell said he started making humorous videos, too, and saw a noticeable difference. "I really picked up after that, and it seemed to work better with the recruiting effort after we started using humor," Howell said. The military is still figuring out its best use scenario for social media The military's increased use of social media has raised legal and ethical questions, including how troops in uniform should operate online and where the line falls between personal content and official messaging. Indeed, Butterworth was one of eight influencers the Army wanted to formalize a partnership with, but legal concerns, such as monetization, crushed the effort, Baker reported. Howell and Butterworth recording content for their social media at Fort Knox. Jake Gabbard / Business Insider Both Butterworth and Howell said that their social media use stays within Army guidelines. Butterworth, for example, said he avoids direct calls to action on platforms like TikTok, and Howell said he adjusted how and when he posted — including limiting when he appeared in uniform — to comply with policy. In addition to legal concerns, there's a growing debate about whether military influencers create inequities within the force. Baker has found that while some troops see recruiting value in the influencers, others are frustrated by what they view as an imbalance between influencer activities and traditional military duties, and say opportunities to profit from social media, such as consulting gigs, overshadow their actual recruiting value. Neither framed social media as a replacement for recruiting work, but rather as a way to meet people where they already were. Howell said recognition from social media often meant potential recruits already knew something about him before meeting in person, giving him what he called "a foot in the door." Butterworth added he doesn't view what he does online as a job or a personal brand. "I'm not here for myself," he said. "I'm here for the soldiers." Read the original article on Business Insider

1h
3 min
0
Read Article
🎉

You're all caught up!

Check back later for more stories

На главную