Ключевые факты
- Mischief Toys распределила около 4000 3D-печатных свистков, которые жители Миннесоты используют как систему оповещения и протеста против деятельности ICE.
- Более 200 местных предприятий обязались участвовать в экономическом бойкоте 23 января, с планами, варьирующимися от полного закрытия до пожертвования доходов.
- Smitten Kitten превратила свой магазин для взрослых в бесплатный ресурс для сообщества, предоставляя еду, подгузники, смеси и другие необходимые товары.
- Данные Национальной федерации розничной торговли показывают среднее снижение розничных продаж на 17,3% с декабря по январь за последние пять лет, что делает этот годовой поворот в сторону сообщества особенно сложным.
- Министерство внутренней безопасности сообщает об аресте более 10 000 преступных нелегальных мигрантов в Миннесоте с момента вступления в должность президента Трампа, при этом Операция «Метрополитен-Сёрж» развернула дополнительные агенты ICE с декабря.
- Catzen Coffee приостановит свою коммерческую деятельность 23 января, но откроется как бесплатное пространство для сообщества, предлагая бесплатный кофе и обнимательные сессии с кошками.
Январь, какого не было
Январь обычно представляет собой спокойный период для розничных продавцов — время для пополнения запасов, подготовки к налогам и восстановления после праздничной суматохи. Однако для малого бизнеса по всему району Миннеаполиса этот год полностью разрушил эту рутину.
Вместо того чтобы сосредоточиться на инвентаре и продажах, владельцы местных магазинов перенаправляют свое внимание на поддержку и помощь сообществу. Этот сдвиг происходит на фоне повышенной активности ICE и роста напряженности после смертельного стрельбы с участием офицера, что превратило обычно спокойный месяц в период повышенной вовлеченности сообщества.
Эти бизнесы делают больше, чем просто остаются открытыми; они становятся важными пространствами для сообщества, предлагая все, от бесплатной еды и припасов до безопасных убежищ, где жители могут обрабатывать разворачивающиеся события.
От розничной торговли к помощи
Mischief Toys в Сент-Поле полностью отказалась от своей типичной январской рутины. Владелец Дэн Маршалл обычно проводит месяц, убирая после Рождества, крася стены и занимаясь налогами. В этом году он оценивает, что магазин распределил около 4000 3D-печатных свистков, которые жители Миннесоты используют как систему оповещения и протеста против ICE.
Магазин превратился в нечто большее, чем просто пункт распределения. Маршалл описывает его как пространство, куда сообщество может прийти, расслабиться и обработать то, что они видят. Трансформация кардинально изменила то, как работает бизнес.
Розничная торговля сейчас кажется совершенно иной. Это ощущается как способ связи с нашим сообществом, который мы раньше не чувствовали. Это очень откровенно.
Аналогично, Smitten Kitten в Миннеаполисе приостановила свою обычную коммерческую деятельность. Обычно январь — это подготовка к Дню святого Валентина — «Суперкубок» для магазинов для взрослых. Вместо этого владелец Джей-Пи Притчетт создал бесплатный магазин внутри магазина, где люди могут получить необходимые товары.
Бесплатный магазин предоставляет:
- Еду и предметы гигиены
- Подгузники и смеси
- Салфетки для младенцев и детские принадлежности
- Необходимые вещи для тех, кто скрывается
"Розничная торговля сейчас кажется совершенно иной. Это ощущается как способ связи с нашим сообществом, который мы раньше не чувствовали. Это очень откровенно."
— Дэн Маршалл, владелец Mischief Toys
Экономический бойкот
23 января сотни бизнесов примут участие в экономическом бойкоте, организованном профсоюзами и религиозными лидерами, в знак протеста против действий ICE. Движение призывает приостановить работу, учебу и покупки, при этом более 200 местных предприятий уже обязались участвовать, согласно составленному списку из социальных сетей.
Бизнесы подходят к протесту по-разному:
- Некоторые полностью закроются на день
- Другие пожертвуют доход за тот день на благотворительные цели
- Несколько откроются как бесплатные пространства для сообщества
Catzen Coffee, специализированный кофейный бар с прикрепленным кошачьим лаунжем, приостановит свою коммерческую деятельность, но планирует открыть двери, чтобы предоставить бесплатное пространство для членов сообщества. Владелец Ванесса Бердсли предложит бесплатный кофе и обнимательные сессии с кошками.
Мы должны делать то, что можем, прямо сейчас.
Для Бердсли решение было прямым. Ирония того, что владелец бизнеса отказывается от бизнеса на один день, никогда не приходила ей в голову, и потенциальная потеря дохода не входила в расчеты.
Контекст: напряженный январь
Реакция сообщества разворачивается на фоне повышенной федеральной активности. С декабря Министерство внутренней безопасности развернуло дополнительные агенты ICE в Миннесоте в рамках Операции «Метрополитен-Сёрж».
Напряженность усилилась после смертельного стрельбы 37-летней Рени Голд офицером Джонатаном Россом 7 января. Эти события усугубили то, что традиционно является сложным месяцем для розничных продавцов.
Исторически январь представляет собой значительное снижение продаж. Данные Национальной федерации розничной торговли показывают среднее снижение на 17,3% розничных продаж с декабря по январь за последние пять лет. Период до марта обычно видит самые низкие среднемесячные показатели занятости для малого бизнеса.
Данные о потребительских расходах выявляют дополнительные проблемы. Анализ данных по кредитным и дебетовым картам показал, что расходы в столичном районе Миннеаполис-Сент-Пол домохозяйствами, зарабатывающими менее 100 000 долларов, отслеживались ниже среднего по стране в последние недели.
Как отмечает Мэтт Коул, владелец Oh Yeah! Cookie Company:
Январь всегда отстойный. Как владелец бизнеса, особенно в розничной торговле, люди тратят много денег в декабре и ноябре, и обычно они не тратят много денег в январе. Поэтому январь всегда месяц, который приносит убытки — а сейчас это действительно больно.
Бизнесы поворачиваются, несмотря на трудности
Несмотря на финансовые трудности, бизнесы находят способы внести свой вклад. Коул пожертвовал примерно 300 долларов печенья группам, распределяющим угощения детям, которые не могут посещать школу из-за присутствия ICE. Он обязуется пожертвовать 10% от любых продаж на поддержку усилий сообщества.
Финансовая нагрузка реальна. Коул поддерживает постоянную работу в дополнение к своему бизнесу по выпечке, что помогает ему держаться на плаву в этот период.
Реакция сообщества не осталась незамеченной федеральными властями. После продвижения распределения свистков Маршалл получил уведомление от ICE с запросом подтверждения права на работу его сотрудников. Несмотря на это, он считает, что закрытие 23 января посылает важное сообщение.
Что наше сообщество гораздо важнее нашей прибыли.
Маршалл признает деловые компромиссы. «Мы хотим продавать игрушки», — говорит он, отмечая, что он бы предпочел провести январь, убирая и крася, «потому что здесь так чертовски холодно». Однако при повышенной напряженности в городе, «мы будем действовать настолько, насколько можем».
Министерство внутренней безопасности заявило, что с момента вступления в должность президента Трампа DHS арестовало более 10 000 преступных нелегальных мигрантов в Миннесоте и «НЕ замедляется». Ни ICE, ни Белый дом не ответили на запросы о комментариях по поводу реакции сообщества.










