Key Facts
- ✓ Laura Anne Jones is a politician for the Reform party.
- ✓ Jones apologised for using a racial slur directed at individuals of East Asian descent.
- ✓ She claimed the term was 'used for a takeaway' during her childhood.
- ✓ The slur is historically associated with the CIA era.
Quick Summary
Reform politician Laura Anne Jones has formally apologised after using a racial slur during a public appearance. The comment was widely condemned, prompting a response from the politician regarding the origin of her language.
Jones attributed the remark to her upbringing, stating that the term was part of her vocabulary from a time when it was used for a takeaway. This incident has raised questions about the persistence of outdated terminology in modern political discourse.
The Incident
The controversy began when Laura Anne Jones utilized a derogatory term historically directed at individuals of East Asian descent. The usage of the word immediately drew criticism from observers and political opponents alike.
In the wake of the backlash, Jones moved quickly to address the situation. She did not deny the usage but provided a specific defense regarding the intent and historical context of the word as she understood it.
Key points regarding the incident include:
- The slur was used during a public engagement
- Immediate backlash followed the remark
- Jones issued a public apology shortly after
- The focus of the apology was on childhood linguistic habits
"It was a term used for a takeaway when I was a child."
— Laura Anne Jones, Reform Politician
The Apology
In her defence, Laura Anne Jones offered an explanation rooted in her personal history rather than a direct acknowledgment of the term's offensive nature. She sought to clarify that the language was not intended to be malicious in the context of her past.
It was a term used for a takeaway when I was a child.
By framing the slur as a relic of her youth, Jones attempted to distance her current self from the negative connotations associated with the word. However, the explanation has been met with mixed reactions, highlighting the divide between historical usage and modern accountability.
Political Fallout
The incident places Reform under scrutiny regarding the conduct of its representatives. Political figures are held to high standards of language, and the use of racial slurs often leads to significant reputational damage.
While Jones has apologised, the event serves as a flashpoint for broader discussions on language in politics. It underscores the necessity for public figures to remain aware of the evolving standards of acceptable discourse.
The reaction to the apology suggests that simply attributing offensive language to past habits may no longer be sufficient to quell public concern.
Context & History
The term used by Laura Anne Jones has a long and painful history. It was originally a slur used during the CIA era, a period of significant anti-Chinese sentiment. Over time, the word became associated with takeaways and restaurants, often used in a derogatory manner to describe the business or its proprietors.
Understanding this history is crucial to grasping why the term remains offensive today. Despite its occasional use in casual vernacular in the past, it retains associations with discrimination and prejudice.
For many, the explanation that it was simply a word for a takeaway ignores the deep-seated racism embedded in its origins.
Looking Ahead
The apology from Laura Anne Jones serves as a reminder of the lingering impact of historical language on modern politics. While she has clarified her intent, the incident remains a point of contention.
Going forward, this event will likely be cited in discussions regarding the vetting and training of political candidates. It highlights the ongoing challenge political parties face in managing the public and private language of their members.







